陪同口譯

近年來(lái),對于上海陪同口譯(Escor…

論文翻譯

如何確保論文翻譯的專(zhuān)業(yè)性? 論…

視頻翻譯

為什么要翻譯視頻字幕翻譯視頻字幕使您…

翻譯認證蓋章

翻譯認證蓋章服務(wù)條款 尊敬的客戶(hù)感…

網(wǎng)站本地化

迪朗上海翻譯公司是一家專(zhuān)業(yè)的上海…

展會(huì )口譯

展會(huì )口譯服務(wù)簡(jiǎn)介:上海迪朗翻譯公司是…

同聲傳譯

迪朗(上海)翻譯公司是嚴格按照ITC…

«
»

CIOSH 上海勞保展翻譯口譯

展會(huì )概況

保護工人的生命安全和職業(yè)健康是安全生產(chǎn)最根本,最深刻的內涵,是安全生產(chǎn)本質(zhì)的核心。習近平總書(shū)記指出:“防災減災救災涉及人民生命財產(chǎn)安全,關(guān)注社會(huì )和諧穩定,是衡量執政黨領(lǐng)導權的重要方面,考驗政府的執行,判斷國家的動(dòng)員,反映民族凝聚力?!霸谏a(chǎn)過(guò)程中,必須堅持“以人為本”的原則。在生產(chǎn)與安全的關(guān)系中,一切都是以安全為導向,安全必須排在第一位。

中國勞動(dòng)保護用品展覽會(huì )是該協(xié)會(huì )自1966年以來(lái)舉辦的全國性展覽會(huì )。每年分為兩屆。目前,共有1,500多家單一參展企業(yè),展出面積超過(guò)7萬(wàn)平方米,參觀(guān)人數超過(guò)25,000人。

勞動(dòng)防護用品(也稱(chēng)為“個(gè)人防護用品”,國際縮寫(xiě)“PPE”)是指工人提供的防護設備,以避免或減輕生產(chǎn)過(guò)程中的意外傷害或職業(yè)危害。勞動(dòng)防護用品分為一般勞動(dòng)防護用品和特殊勞動(dòng)防護用品。通過(guò)采取阻塞,密封,吸收,分散和懸浮等措施來(lái)使用勞保產(chǎn)品,可以保護身體免受部分或完全的外部侵害。在一定條件下,使用個(gè)人防護設備是主要的保護措施。

舉辦時(shí)間:2019/4/20—2019/4/22
舉辦展館:上海新國際博覽中心 中國上海浦東新區龍陽(yáng)路2345號

迪朗翻譯提供 CIOSH 2019上海勞保展翻譯口譯,語(yǔ)種涵蓋英語(yǔ)口譯、日語(yǔ)翻譯、法語(yǔ)翻譯、韓語(yǔ)翻譯、德語(yǔ)口譯、俄語(yǔ)翻譯及小語(yǔ)種口譯。


上海迪朗翻譯公司是一家專(zhuān)業(yè)的上海展會(huì )口譯公司提供專(zhuān)業(yè)多樣化的展會(huì )翻譯、口譯服務(wù),本公司擁有大量不同語(yǔ)言和專(zhuān)業(yè)的翻譯和口譯員。根據展覽主題的不同,我們會(huì )根據您對翻譯候選人選擇的要求,為您挑選最合適的翻譯人員。

展會(huì )是以最好的方式向潛在客戶(hù)展示貴公司的絕好機會(huì ),因此口譯員與公司代表一樣是“公司形象”。我們會(huì )培訓選定的翻譯員,不僅負責您的同事和客戶(hù)之間的溝通,還要通過(guò)他/她的外表與您公司的概念和理念保持一致。我們的人員還包含氣質(zhì)非凡的專(zhuān)業(yè)口譯員。

因此,選派參加展覽的翻譯不僅有利于本次展覽的參與者和參觀(guān)者之間的相互了解,還能吸引注意力,創(chuàng )造舒適的氛圍并幫助您銷(xiāo)售您的產(chǎn)品!

★迪朗翻譯在展會(huì )口譯上的優(yōu)勢有哪些?

我們與多元化團隊合作,保證我們的所有口譯員和翻譯人員對產(chǎn)品、銷(xiāo)售、商業(yè)和貿易都有豐富的經(jīng)驗。我們所有的員工都會(huì )說(shuō)流利的英語(yǔ),并兼顧提供其他各種語(yǔ)言,包括法語(yǔ),德語(yǔ),意大利語(yǔ),西班牙語(yǔ),波蘭語(yǔ),俄語(yǔ),韓語(yǔ),日語(yǔ)和其他許多方言。我們支持許多使用小語(yǔ)種的跨國和高知名度企業(yè),我們的員工經(jīng)常因為出色的表現被客戶(hù)重復預約!

  1. 流利的英語(yǔ)和其他語(yǔ)言翻譯人員可以在銷(xiāo)售和客戶(hù)會(huì )議中提供翻譯服務(wù)
  2. 多語(yǔ)種前臺接待人員,會(huì )議和客戶(hù)登記人員
  3. 語(yǔ)言銷(xiāo)售人員采取銷(xiāo)售訂單并與國際客戶(hù)進(jìn)行交流
★優(yōu)秀展會(huì )口譯專(zhuān)員

屏幕快照 2018-04-04 上午11.07.29

展會(huì )口譯:王翻譯 口譯語(yǔ)種(法語(yǔ))工作經(jīng)歷
迪亞姆展示設備(法國)公司(DIAM France)
畢業(yè)實(shí)習:項目管理
項目1:化妝品展示柜的模組生產(chǎn)
生產(chǎn)開(kāi)始前對預打樣產(chǎn)品的質(zhì)量監控
更新項目時(shí)間表并確保產(chǎn)品在截止日期前完成交貨
項目2:批量產(chǎn)品的返單生產(chǎn)
確認生產(chǎn)數量,制作生產(chǎn)時(shí)間表,更新產(chǎn)品報價(jià)
產(chǎn)品質(zhì)量監控,跟蹤生產(chǎn)進(jìn)度,庫存管理
項目3:圣誕裝飾球(項目得標前的準備工作)
根據客戶(hù)需求與中方制定不同的制作方案及其對應報價(jià)
優(yōu)化并確定最終制作方案(設計圖紙確認)、報價(jià)及項目時(shí)間表
與迪亞姆(中國)公司進(jìn)行項目溝通及協(xié)調


屏幕快照 2018-04-04 上午11.07.29

展會(huì )口譯:jenny 展會(huì )項目經(jīng)驗(口譯類(lèi)):
2015.03 2015第二十三屆上海國際廣告技術(shù)設備展覽會(huì ) 展會(huì )翻譯
2015.03 2015上海藝術(shù)設計展 VIP接待
2015.05 2015中國國際有機食品博覽會(huì ) 展會(huì )翻譯
2015.06 2015第八屆上海國際水展 展會(huì )翻譯
2015.07.03 美國獨立日上海美國商會(huì )聯(lián)誼會(huì ) 中國聯(lián)通展位翻譯

IMG_9408

展會(huì )口譯:Isabella 展會(huì )項目經(jīng)驗(口譯類(lèi)):
2015.10 第14屆跨國采購大會(huì )
2015.9 第 22 屆中國家具展
2015.7 中國數碼游戲展
2015.6 制藥原料展
2015.5 中國食品展
2015.4 “國際衛生組織:歷史與未來(lái)合作的締造”國際會(huì )議
2014.10 中國進(jìn)口食品展
2013.10 “國際衛生組織與醫療衛生史

★展會(huì )口譯程序是什么樣的?


展會(huì )口譯項目流程圖

 

01

迪朗翻譯如何保證翻譯質(zhì)量?

迪朗上海翻譯公司是一家正規的上海認證翻譯機構,迪朗翻譯將質(zhì)量看做是企業(yè)的生命,我們通過(guò)以下幾方面來(lái)保證我們自始至終為客戶(hù)提供著(zhù)高質(zhì)量的翻譯服務(wù): 項目資源不僅包括譯員,還包括從事翻譯校對、頁(yè)面布局、質(zhì)量控制、編輯和語(yǔ)料庫采編和建立的翻譯輔助人員,項目經(jīng)理是整個(gè)翻譯團隊的負責人,負責項目小組的組建、協(xié)調和管控。我們的所有翻譯都擁有全國翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)證書(shū),同時(shí)都具備五年以上的翻譯經(jīng)驗。全國翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受?chē)胰肆Y源和社會(huì )保障部委托,由中國外文出版發(fā)行事業(yè)局(China Foreign Languages Publishing Administration)負責實(shí)施與管理的一項職業(yè)資格考試,已經(jīng)納入國家職業(yè)資格證書(shū)制度,是一項在全國實(shí)行的、統一的、面向全社會(huì )的翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)認證,是對參試人員口譯或筆譯方面雙語(yǔ)互譯能力和水平的評價(jià)與認定。翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試開(kāi)設多個(gè)語(yǔ)種,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等語(yǔ)種,各語(yǔ)種分設四個(gè)級別??荚嚨燃墑澐峙c專(zhuān)業(yè)能力如下:

1 資深翻譯:
長(cháng)期從事翻譯工作,具有廣博科學(xué)文化知識和國內領(lǐng)先水平的雙語(yǔ)互譯能力,能夠解決翻譯工作中的重大疑難問(wèn)題,在理論和實(shí)踐上對翻譯事業(yè)的發(fā)展和人才培養作出重大貢獻。
2 一級口譯、筆譯翻譯:
具有較為豐富的科學(xué)文化知識和較高的雙語(yǔ)互譯能力,能勝任范圍較廣、難度較大的翻譯工作,能夠解決翻譯工作中的疑難問(wèn)題,能夠擔任重要國際會(huì )議的口譯或譯文定稿工作。
3 二級口譯、筆譯翻譯:
具有一定的科學(xué)文化知識和良好的雙語(yǔ)互譯能力,能勝任一定范圍、一定難度的翻譯工作。
4 三級口譯、筆譯翻譯:
具有基本的科學(xué)文化知識和一般的雙語(yǔ)互譯能力,能完成一般的翻譯工作。
人事部翻譯專(zhuān)業(yè)資格證書(shū)三級 人事部翻譯專(zhuān)業(yè)資格證書(shū)二級

 

 

翻譯語(yǔ)種